Книга Повесть о прекрасной Отикубо. Записки у изголовья. Записки из кельи. Записки из беседки над прудом (сборник)
В книгу включены знаменитые произведения японской классической литературы X–XIII вв.: занимательная «Повесть о прекрасной Отикубо», в основе сюжета которой – сказка о злой мачехе и нелюбимой падчерице, собрание дневниковых замет придворной дамы Сэй-Сёнагон «Записки у изголовья», философское повествование «Записки из кельи» Камо-но Тёмэя, а также «Записки из беседки над прудом» Ёсисигэ-но Ясутанэ. Перевод: Николай Конрад, Виктор Санович, Вера Маркова
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Ёсисигэ-но Ясутанэ
Сэй Сёнагон
Тёмэй Камо-но - Количество страниц
- 135
- Язык
- Украинский
- Переплет
- Мягкий
- Дата выхода
- 2014
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Искусство войны
100 грн
90 грн
Книга Битвы на атласных простынях....
195 грн
176 грн
Книга Искусство править миром
116 грн
105 грн
Книга Мифы и легенды Китая
215 грн
194 грн
Книга Бхагавад-гита. Перевод Б....
130 грн
117 грн
Книга Хитрый, как лис, ловкий, как...
132 грн
119 грн
Книга Омар Хайям. Лучшие афоризмы
73 грн
66 грн
Книга Искусство побеждать. В переводе...
129 грн
117 грн
Книга Искусство войны
126 грн
114 грн
Книга 36 стратагем. Сокровенная книга...
210 грн
189 грн
2023-01-18
Чарівна подорож у світ японської класики
Ця збірка творів японської класичної літератури є справжнім скарбом для всіх, хто цінує глибину і красу літератури. «Повість про прекрасну Отікубо» вражає своєю емоційною насиченістю та глибокими переживаннями персонажів, які змушують читача замислитися про відносини, любов та зраду. Записки Сей-Сенагон відкривають перед нами світ японського двору, наповнений тонким гумором та спостереженнями за життям, які залишаються актуальними і в наш час. Філософське оповідання «Записки з келії» та «Записки з альтанки над ставком» додають до збірки глибини, змушуючи читача замислитися над сенсом життя та місцем людини у світі. Хоча переклад виконано за допомогою штучного інтелекту, що іноді призводить до незначних недоліків, загальна якість тексту залишається високою. Ця книга стане чудовим доповненням до бібліотеки кожного, хто прагне поринути у світ японської літератури та культури.