book type

Book Petals in the wind. Japanese classical poetry of the 7th–16th centuries in translations by Alexander Dolin

FU474163

Select the language of the book:

Ukrainian
In stock
1  
130 UAH
117 UAH - 10%

The anthology, prepared by the famous orientalist and translator of Japanese poetry Alexander Dolin, includes classic works of famous poets of the 7th–16th centuries: Kakinomoto Hitomaro, Yamabe Akahito, Ariwara Narihira, Sugawara Michizane, Ono no Komachi, Ki no Tsurayuki, Sosei , Henjo, Fujiwara no Teika, Saigyo, Dogen and others, constituting the golden fund of Japanese and world literature. The collection includes songs of waka (tanka and choka), samples of lyrical and didactic poetry of kanshi and “strung stanzas” of renga, as well as Zen poetry, in which the subtlety of an artistic attitude is combined with the philosophical depth of constant self-knowledge. The book recreates the historical panorama of the poetry of the Japanese Middle Ages in all its genre and stylistic diversity and introduces the reader to many names previously unknown in our country. The publication is supplied with an introductory article and notes. The publishing design is preserved in PDF A4 format.



The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
Name of the Author
Collective of authors
Language
Ukrainian
Release date
2022
Translator
Александр Аркадьевич Долин

Reviews

Grade 


07/27/2024

Неперевершена антологія японської поезії

Книга "Пелюстки на вітрі" - це справжнє відкриття для всіх, хто цінує поезію та японську культуру. Олександр Долін зумів зібрати в цій антології шедеври класичної японської поезії, які вражають своєю глибиною та емоційністю. Від творів таких великих поетів, як Какіномото Хітомаро та Фудзівара-но Тейка, до менш відомих, але не менш талановитих авторів, ця збірка пропонує читачеві унікальну можливість зануритися в атмосферу японського Середньовіччя. Вступна стаття та примітки додають цінності виданню, допомагаючи зрозуміти контекст і значення кожного твору. Хоча деякі переклади можуть бути не зовсім точними через використання штучного інтелекту, це не зменшує загальної якості книги. Я б рекомендував цю антологію всім, хто хоче розширити свої горизонти в поезії та дізнатися більше про японську культуру. Це видання, яке варто мати в бібліотеці кожного поціновувача літератури!

Write your review

Book Petals in the wind. Japanese classical poetry of the 7th–16th centuries in translations by Alexander Dolin

The anthology, prepared by the famous orientalist and translator of Japanese poetry Alexander Dolin, includes classic works of famous poets of the 7th–16th c...

Write your review

More books by this author

More books on this topic