
Book Sinner
The name of Henri de Regnier (1864-1936), who enjoys worldwide and well-deserved fame, is not sufficiently appreciated in our country due to the lack of a complete artistic translation of his works.
A subtle master of style, an exponent of deep and acute human feelings, in In his novels, he describes refined psychological and erotic situations, bringing to perfection the direction in the literature of the Goncourt brothers.
The work of Henri de Regnier attracted the attention of prominent people. It is no coincidence that his novels were translated by such famous Russian writers as Fyodor Sollogub, Max Voloshin, Vs. Rozhdestvensky.
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Анри де Ренье
- Language
- Ukrainian
- Translator
- Михаил Леонидович Лозинский
More books on this topic
Book Highlander-defender
73 UAH
66 UAH
Book Charm me
88 UAH
80 UAH
Book Place of meeting and parting
98 UAH
89 UAH
Book Stars above a precipice
73 UAH
66 UAH
Book Vicious passion
140 UAH
126 UAH
Book Wife Tony
171 UAH
154 UAH
Book Lost hearts
132 UAH
119 UAH
Book Fatal love (Ninon de Lanclos,...
17 UAH
16 UAH
Book Lord and lady of Sherwood. Tom 5
59 UAH
54 UAH
Book Slave girl of passion
98 UAH
89 UAH