
Книга Дон Жуан
«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его „Дон-Жуана“), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни „Чайльд-Гарольд“, ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях „Дон-Жуана“…»
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Джордж Байрон Гордон
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2009
- Переводчик
- Татьяна Григорьевна Гнедич
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Божественная комедия
141 грн
127 грн
Книга Божественная комедия
130 грн
117 грн
Книга Омар Хайям. Лучшие афоризмы
73 грн
66 грн
Книга Песни гейш. Коута
29 грн
27 грн
Книга Наука любви (сборник)
29 грн
27 грн
Книга Поэзия французского символизма
15 грн
14 грн
Книга Очертания последнего берега. Стихи
195 грн
176 грн
Книга Софокл и его трагедийное...
123 грн
111 грн
Книга Волшебный сад восточной мудрости
88 грн
80 грн
Книга Принцесса спасает себя сама....
118 грн
107 грн
2024-12-28
Неперевершений шедевр класичної літератури!
«Дон Жуан» — це не просто поетичний твір, а справжня подорож у світ пристрастей, пригод та людських слабкостей. Байрон створив унікального героя, який відрізняється від традиційних образів, пропонуючи читачеві новий погляд на любов, свободу та мораль. Його безтурботний характер і прагнення до насолоди роблять його близьким багатьом, адже в кожному з нас є частинка Дон Жуана, яка прагне вийти на волю. Автор майстерно поєднує гумор, іронію та глибокі філософські роздуми, що робить текст не лише цікавим, а й надзвичайно змістовним. Хоча переклад може містити деякі недоліки, це не зменшує величі оригінального твору. Рекомендую всім, хто цінує класичну літературу та бажає зануритися в світ Байрона!