
Книга Євгеній Онєгін
ОЛЕКСАНДР ПУШКІН
Євгеній Онєгін
Роман у віршах
Переклад зі вступом і примітками
СТЕНЛІ МІТЧЕЛЛА p>
Вперше опубліковано 1833
Цей переклад вперше опубліковано в Penguin Classics 2008
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Александр Пушкин Сергеевич
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2008
- Перекладач
- Стэнли Митчелл
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Зановородиться. Неймовірна...
137 грн
124 грн
Книга Коса рима
224 грн
202 грн
Книга Скіфи (збірка)
122 грн
110 грн
Книга Євгеній Онєгін
25 грн
23 грн
Книга Кожен вибирає по собі
122 грн
110 грн
Книга Горон. Готель
127 грн
115 грн
Книга Все спочатку!
123 грн
111 грн
Книга Свічка горіла (збірка)
49 грн
45 грн
Книга Вірші та поеми
61 грн
55 грн
Книга Ефемериди
132 грн
119 грн
2022-02-18
Класика, яка завжди актуальна
"Євгеній Онєгін" Олександра Пушкіна - це не просто роман у віршах, це справжній шедевр, який здатний захопити читача з перших рядків. Переклад Стенлі Мітчелла надає можливість сучасному читачеві зануритися в цю класичну історію про любов, втрати та соціальні конфлікти. Хоча в тексті можуть бути деякі недоліки, пов'язані з використанням штучного інтелекту для перекладу, загальна якість роботи вражає. Мітчелл вдало передає емоції та глибину персонажів, що робить їх живими і зрозумілими для сучасної аудиторії. Читання "Євгенія Онєгіна" - це не лише можливість насолодитися поезією, а й шанс замислитися над вічними темами, які залишаються актуальними й сьогодні. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує літературу та хоче поринути у світ російської класики!