book type

Book Eugene Onegin

FU222376

Select the language of the book:

Ukrainian
In stock
1  
121 UAH
109 UAH - 10%

ALEXANDER PUSHKIN

Eugene Onegin

A Novel in Verse

Translated with an Introduction and Notes by

STANLEY MITCHELL

First published 1833

This translation first published in Penguin Classics 2008



The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
Name of the Author
Александр Пушкин Сергеевич
Language
Ukrainian
Release date
2008
Translator
Стэнли Митчелл

Reviews

Grade 


02/18/2022

Класика, яка завжди актуальна

"Євгеній Онєгін" Олександра Пушкіна - це не просто роман у віршах, це справжній шедевр, який здатний захопити читача з перших рядків. Переклад Стенлі Мітчелла надає можливість сучасному читачеві зануритися в цю класичну історію про любов, втрати та соціальні конфлікти. Хоча в тексті можуть бути деякі недоліки, пов'язані з використанням штучного інтелекту для перекладу, загальна якість роботи вражає. Мітчелл вдало передає емоції та глибину персонажів, що робить їх живими і зрозумілими для сучасної аудиторії. Читання "Євгенія Онєгіна" - це не лише можливість насолодитися поезією, а й шанс замислитися над вічними темами, які залишаються актуальними й сьогодні. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує літературу та хоче поринути у світ російської класики!

Write your review

Book Eugene Onegin

ALEXANDER PUSHKIN

Eugene Onegin

A Novel in Verse

Translated with an Introduction and Notes by

STANLEY MITCHELL

First pu...

Write your review

More books by this author

More books on this topic