
Книга Алмазна пил
Вперше в одній книзі публікуються повністю всі три прижиттєві поетичні збірки Надії Олександрівни Теффі (1872–1952): «Сім вогнів» (1910), «Passiflora» (1923) та «Шамрам: Пісні Сходу» (1923), включаючи вхід в першу збірку і п'єсу, що ніколи не перевидавалася, «Півдня Дзохари: Легенда Вавилона». Теффі була увінчана за життя титулом «королеви російського сміху» і популярна у читача головним чином у цій якості. Добірка сатиричних та ліричних віршів з дореволюційної та емігрантської періодики, маловідомі оповідання та п'єси, спогади розширять уявлення про багатогранний талант письменниці.
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Надежда Лохвицкая Александровна
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2011
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Пигмалион. Кандида. Смуглява...
98 грн
89 грн
Книга Кішка на розжареному даху....
73 грн
66 грн
Книга Пігмаліон
98 грн
89 грн
Книга Уявний хворий
25 грн
23 грн
Книга Чума (збірка)
88 грн
80 грн
Книга Король Лір
11 грн
10 грн
Книга Гамлет. Король Лір (збірка)
88 грн
80 грн
Книга Антична трагедія
83 грн
75 грн
Книга Трамвай "Бажання" (збірка)
88 грн
80 грн
Книга Софокл і його трагедійна...
123 грн
111 грн
2024-05-18
Відкриття для шанувальників поезії!
Книга "Алмазна пил" — це справжній скарб для всіх, хто цінує поетичне слово та творчість Надії Олександрівни Теффі. Вперше в одному виданні зібрані всі три її прижиттєві поетичні збірки, що дозволяє читачеві повністю зануритися в її творчий світ. Теффі, відома як "королева російського сміху", вміло поєднує сатиру та ліризм, що робить її вірші не лише цікавими, а й глибокими. Особливо вразила п'єса "Півдня Дзохари: Легенда Вавилона", яка, на жаль, не була перевидана раніше. Текст книги, хоч і перекладений за допомогою штучного інтелекту, в основному, зберігає красу оригіналу, хоча іноді трапляються невеликі недоліки у перекладі. Незважаючи на це, я рекомендую цю книгу всім, хто хоче розширити свої горизонти в поезії та дізнатися більше про багатогранний талант Теффі. Вона дійсно заслуговує на увагу та визнання!