
Книга Переведи часы назад
Песни на стихи Ларисы Рубальской поют Алла Пугачева и Филипп Киркоров, Ирина Аллегрова и Валерий Леонтьев, Александр Малинин, «На-на» – да кто их только не поет! Поют, наверное, потому, что Лариса Рубальская все пишет всерьез, от всех сил души, от всего сердца.
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Лариса Рубальская Алексеевна
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2011
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Божественная комедия
141 грн
127 грн
Книга Божественная комедия
130 грн
117 грн
Книга Омар Хайям. Лучшие афоризмы
73 грн
66 грн
Книга Песни гейш. Коута
29 грн
27 грн
Книга Наука любви (сборник)
29 грн
27 грн
Книга Поэзия французского символизма
15 грн
14 грн
Книга Очертания последнего берега. Стихи
195 грн
176 грн
Книга Софокл и его трагедийное...
123 грн
111 грн
Книга Волшебный сад восточной мудрости
88 грн
80 грн
Книга Принцесса спасает себя сама....
118 грн
107 грн
2025-01-16
Неперевершене поєднання поезії та музики
Книга "Переведи годинник тому" – це справжнє свято для шанувальників української пісенної лірики. Лариса Рубальська, безсумнівно, є одним із найзначніших поетів сучасності, і її вірші, які виконують такі зірки, як Алла Пугачова та Філіп Кіркоров, завжди вражають своєю глибиною та емоційністю. Книга дозволяє читачеві зануритися в світ її творчості, відчути всі нюанси та емоції, які вона вкладала у свої рядки. Хоча текст перекладено за допомогою штучного інтелекту, що може призводити до деяких неточностей, загалом переклад виявився досить якісним і не заважає насолоджуватися поезією. Це видання стане чудовим доповненням до бібліотеки кожного, хто цінує поетичну красу та мелодійність слів. Рекомендую всім, хто хоче відчути магію української лірики!