
Book Volume 1
The first volume of works includes the poetry of Edgar Allan Poe. The book is based on translations of the famous poets of the Silver Age - Konstantin Balmont and Valery Bryusov. The peculiarity of this publication is that it contains the most complete collection of Russian translations of Poe’s lyrics, created over more than a hundred years. As a result, the reader will have the opportunity to form an idea of “The Raven” and other masterpieces of the great American romantic as close to the original as possible, as well as to trace the various stages of the development of his poetic work in Russia.
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Эдгар По Аллан
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 1995
Reviews
More books on this topic
Book Divine comedy
141 UAH
127 UAH
Book Divine comedy
130 UAH
117 UAH
Book Omar Khayyam. The best aphorisms
73 UAH
66 UAH
Book Geisha songs. Kouta
29 UAH
27 UAH
Book Science of love (collection)
29 UAH
27 UAH
Book Poetry of French symbolism
15 UAH
14 UAH
Book Outlines of the last bank. Verses
195 UAH
176 UAH
Book Софокл and his tragical work....
123 UAH
111 UAH
Book Magic garden of east wisdom
88 UAH
80 UAH
Book A princess rescues itself. Blank...
118 UAH
107 UAH
12/07/2022
Неперевершене видання для шанувальників поезії Едгара По!
Цей том творів є справжнім скарбом для всіх, хто бажає зануритися в лірику великого американського поета. Переклади Костянтина Бальмонта та Валерія Брюсова вражають своєю майстерністю і чуттєвістю, що дозволяє читачеві відчути глибину та емоційність оригінальних творів. Особливо вражає те, що в книзі зібрані переклади, які охоплюють більше ста років, що дає можливість простежити еволюцію сприйняття По в російській культурі. Хоча деякі фрази можуть бути не зовсім коректними через використання штучного інтелекту, загалом якість перекладу залишається на високому рівні. Ця книга стане чудовим доповненням до бібліотеки кожного поціновувача поезії та літератури в цілому. Рекомендую всім, хто хоче глибше зрозуміти творчість Едгара По і насолодитися його генієм у російському виконанні!