Book Snuff box from Bagombo
Kurt Vonnegut is a unique figure in modern American literature. The writer's tragicomic works, imbued with caustic irony and extraordinary humor, novels in which fantasy and the grotesque are indistinguishably intertwined with reality, made Vonnegut one of the most famous prose writers of the 20th century. Early stories of the great Vonnegut. Stories in which he - then a young, aspiring writer - was still groping for his unique style. Already truly “Vonnegutian” humor - flying, sarcastic, almost surreal. However, the plots and style of these stories still belong to the classic “New York school”, so beloved by intellectual readers of the middle of the last century - and which has retained its direct and subtle charm to this day.
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Курт Воннегут
- Number of pages
- 309
- Language
- Ukrainian
- Cover
- Soft
- Release date
- 2011
Reviews
More books on this topic
Book Monday pill
49 UAH
45 UAH
Book State virgin
121 UAH
109 UAH
Book Thief
56 UAH
51 UAH
Book The Eastern Path, or the...
76 UAH
69 UAH
Book Sea tales
56 UAH
51 UAH
Book Pashka the troglodyte
121 UAH
109 UAH
Book Evil wind from the Catalaunian...
30 UAH
27 UAH
Book Bluebeard's Closet
121 UAH
109 UAH
Book The Girl Who Raced Fairyland All...
131 UAH
118 UAH
Book Dead Sea
56 UAH
51 UAH
09/25/2022
Неперевершений стиль Воннегута
"Табакерка з Багомбо" - це справжній витвір мистецтва, який демонструє ранні роботи Курта Воннегута, коли він ще тільки формував свій унікальний стиль. Ця книга наповнена трагікомічними моментами, які змушують читача сміятися і плакати одночасно. Воннегут вміло поєднує фантастику з реальністю, створюючи сюжети, які залишають глибокий слід у пам'яті. Його саркастичний гумор та іронічний погляд на світ роблять цю книгу справжньою перлиною для всіх, хто цінує літературу з глибоким змістом. Хоча деякі оповідання можуть здаватися класичними для "нью-йоркської школи", їхня безпосередня та тонка чарівність все ще актуальна. Єдине, що варто зазначити, це деякі недоліки в перекладі, які можуть відволікати від загального враження, але вони не зменшують цінності самої книги. Рекомендую всім шанувальникам Воннегута та тим, хто хоче зануритися в світ оригінальної американської літератури!