
Book Commentary on the novel by A. S. Pushkin “Eugene Onegin”
This is the first publication of the Russian translation of VV Nabokov’s famous “Commentary” to Pushkin’s novel. The edition in English was published back in 1964 and has since been reprinted several times. Nabokov appears here as a philologist and literary critic, a man of enormous erudition, an excellent expert on the life and culture of Pushkin’s era. Nabokov the commentator is full of surprises: he is sometimes caustic and mocking, sometimes enthusiastically emotional, sometimes reasonable and extremely accurate. As an appendix, the book includes Nabokov’s articles “Abram Hannibal”, “Notes on Prosody” and “Translator’s Notes”. The book presents a facsimile reproduction of Pushkin’s lifetime edition of “Eugene Onegin” (1837) with notes by the poet himself. The publication is of interest to specialists - philologists, literary scholars, translators, teachers, as well as all admirers of the works of Pushkin and Nabokov. Source Djvu:
- Name of the Author
- Александр Пушкин Сергеевич
Владимир Набоков Владимирович - Language
- Russian
- Translator
- Григорий Михайлович Дашевский
Дмитрий Робертович Сухих
Е. М. Виде
М. М. Лапина
Н. Д. Муринина
Н. М. Жутковская
Reviews
More books on this topic
Book Confession of literary critic....
137 UAH
124 UAH
Book Creation of arch of personage....
117 UAH
106 UAH
Book How to awaken in itself...
190 UAH
171 UAH
Book Данте, that saw God. "Divine...
121 UAH
109 UAH
Book To Francois Villon, to Marcel...
142 UAH
128 UAH
Book That we see when they read
132 UAH
119 UAH
Book Foreign literature of the XVIII...
141 UAH
127 UAH
Book Theory of literature. Introduction
55 UAH
50 UAH
Book The writings of Imam al-Ghazali
122 UAH
110 UAH
Book Master and city. Kyiv contexts...
54 UAH
49 UAH
06/10/2023
Вражаюче дослідження класики літератури!
Коментар В. Набокова до роману А. С. Пушкіна «Євгеній Онєгін» - це не просто коментар, а справжнє літературне дослідження, яке відкриває нові горизонти розуміння цього шедевра. Набоков, як філолог і літературознавець, демонструє свою величезну ерудицію, наводячи численні приклади з побуту та культури пушкінської епохи, що робить текст ще більш живим і актуальним. Його стиль коментування варіюється від іронічного до захопленого, що робить читання не лише пізнавальним, а й надзвичайно цікавим. Факсимільне відтворення прижиттєвого видання «Євгенія Онєгіна» з примітками самого Пушкіна додає особливого шарму цьому виданню. Ця книга стане незамінним помічником для всіх, хто хоче глибше зрозуміти не лише сам роман, а й контекст його створення. Рекомендую всім, хто цінує класичну літературу та бажає поринути в світ Пушкіна!