Книга Прес-пап'є
Ця книга для справжніх літературних гурманів. На банкеті літератури «Прес-пап'є» виступає книгою-закускою або екзотичним соусом, в який і зголоднілий, і пересичений читач вмочує час від часу шматочок, відламаний від лепешки маїсу допитливості. До книги увійшли есе Стівена Фрая на різні теми, а також п'єса університетських років. «Прес-пап'є» відкриває Стівена Фрая з нового боку – як майстра малої форми, запеклого публіциста та блискучого журналіста. Пишуча братія може запросто використовувати «Прес-пап'є» як підручник або зразок стилю та думки, решта ж можуть просто насолоджуватися новою книгою Стівена Фрая.
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Стивен Фрай
- Кількість сторінок
- 471
- Мова
- Українська
- Обкладинка
- М'яка
- Дата виходу
- 2009
- Перекладач
- Сергей Борисович Ильин
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Вірші Аполлона Майкова
11 грн
10 грн
Книга Авраам
11 грн
10 грн
Книга Авраам
11 грн
10 грн
Книга Про Тургеневе
11 грн
10 грн
Книга Про Тургеневе
11 грн
10 грн
Книга Крізь нашу призму
11 грн
10 грн
Книга "Ненавмисна радість"
11 грн
10 грн
Книга "Ненавмисна радість"
11 грн
10 грн
Книга Зустрічі з Горьким
11 грн
10 грн
Книга Зустрічі з Горьким
11 грн
10 грн
2024-08-17
Літературний делікатес для справжніх цінителів!
Книга "Прес-пап'є" - це справжній скарб для тих, хто любить занурюватися у світ літератури та насолоджуватися різноманіттям думок і стилів. Стівен Фрай вміло поєднує есе на різні теми з університетською п'єсою, відкриваючи перед читачами нові грані свого таланту. Його блискучі спостереження та дотепні коментарі роблять цю книгу не лише цікавою, але й надзвичайно пізнавальною. Я вважаю, що "Прес-пап'є" може слугувати чудовим підручником для письменників і журналістів, адже Фрай демонструє, як можна грати зі словами, створюючи яскраві образи та емоції. Хоча переклад іноді має свої недоліки, це не зменшує загальної вартості книги. Я рекомендую "Прес-пап'є" всім, хто шукає нові враження і бажає насолодитися якісною літературою!