Книга Retrum. Коли ми були мертвими
Кохання — ніжна та беззахисна квітка, іноді вона може розцвісти і на краю могили. Крістіан та Алексія вперше зустрілися на цвинтарі, тут вони в бесідах проводять довгі ночі і поступово закохуються одна в одну. Проте рок переслідує молодих людей. Алексія гине страшною смертю, і після її смерті Крістіан усвідомлює, що найстрашніші привиди — це привиди колишніх коханих… Вперше російською мовою від автора, чиї твори перекладені більш ніж 40 мовами і видані тиражем понад 3 000 000 екземплярів!
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Франсеск Миральес
- Кількість сторінок
- 378
- Мова
- Українська
- Обкладинка
- Тверда
- Дата виходу
- 2012
- Перекладач
- Владимир Владимирович Правосудов
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Справа № 582. Про крадіжку...
59 грн
54 грн
Книга Хто останній за темним лордом?
15 грн
14 грн
Книга Рабиня Смерті
86 грн
78 грн
Книга Академія чотирьох стихій. Зайва
86 грн
78 грн
Книга Відьма проти мага
78 грн
71 грн
Книга Тернова відьма. Исгерд
195 грн
176 грн
Книга Трофей імператора
112 грн
101 грн
Книга Відьма проти мага
108 грн
98 грн
Книга Коханка крижаного дракона
81 грн
73 грн
Книга Хранитель для попаданки, або...
64 грн
58 грн
2023-06-15
Вражаюча історія про кохання та втрату
Книга "Retrum. Коли ми були мертвими" - це справжня емоційна подорож, яка змушує задуматися про природу кохання, втрату та пам'ять. Автор майстерно поєднує елементи романтики та містики, створюючи атмосферу, яка затягує з перших сторінок. Зустріч Крістіана та Алексії на цвинтарі - це не просто початок їхньої любовної історії, а й символ того, як кохання може виникнути навіть у найнеочікуваніших місцях. Проте, трагічна смерть Алексії стає каталізатором для глибоких роздумів Крістіана про життя, смерть та привиди минулого. Хоча переклад книги має деякі недоліки, загальна якість тексту не псує враження від глибокої та чуттєвої історії. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує літературу, що торкається теми кохання та втрати, адже вона залишає по собі слід у серці.