
Книга Що повернулися
У збірку «Повернулися» увійшли три п'єси Хенріка (Генріка) Ібсена: «Стовпи суспільства» (1877 р.), «Ляльковий дім» (1879 р.) і «Привиди» (1881 р.) у новому, чудовому перекладі Ольги Дробот.
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Генрик Ибсен
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2017
- Перекладач
- Ольга Дмитриевна Дробот
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Пигмалион. Кандида. Смуглява...
98 грн
89 грн
Книга Кішка на розжареному даху....
73 грн
66 грн
Книга Пігмаліон
98 грн
89 грн
Книга Уявний хворий
25 грн
23 грн
Книга Чума (збірка)
88 грн
80 грн
Книга Король Лір
11 грн
10 грн
Книга Гамлет. Король Лір (збірка)
88 грн
80 грн
Книга Антична трагедія
83 грн
75 грн
Книга Трамвай "Бажання" (збірка)
88 грн
80 грн
Книга Софокл і його трагедійна...
123 грн
111 грн
2024-01-10
Вражаюча збірка класики театру!
Збірка «Повернулися» є справжнім скарбом для всіх любителів театрального мистецтва та творчості Хенріка Ібсена. П'єси «Стовпи суспільства», «Ляльковий дім» та «Привиди» у новому перекладі Ольги Дробот відкривають перед читачем глибину і складність людських стосунків, соціальних норм та особистих трагедій. Незважаючи на те, що переклад здійснено за допомогою штучного інтелекту, він виявився досить якісним, і лише незначні недоліки не заважають насолоджуватися генієм Ібсена. Кожна з п'єс має свою унікальну атмосферу, і читач може зануритися в світ, де моральні дилеми та соціальні питання постають у всій своїй складності. Ця збірка не тільки відтворює класичні твори, але й робить їх доступними для нових поколінь, що є надзвичайно важливим у сучасному світі. Рекомендую всім, хто цінує якісну літературу та хоче зрозуміти глибину людської природи!