
Книга Світло у серпні. Дерево. Осквернювач праху
У том представлені кращі твори класика американської літератури Вільяма Фолкнера.
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Уильям Фолкнер
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2010
- Перекладач
- Виктор Александрович Хинкис
Виктор Петрович Голышев
Владимир Борисович Бошняк
Мария Павловна Богословская-Боброва
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Наука перемагати
25 грн
23 грн
Книга Будівництво
15 грн
14 грн
Книга Фінансист
91 грн
82 грн
Книга Кнульп. Демиан. Останнє літо...
185 грн
167 грн
Книга Оповідання у виконанні...
124 грн
112 грн
Книга Жінка у білому
78 грн
71 грн
Книга Таємничий незнайомець
25 грн
23 грн
Книга Три товариші
122 грн
110 грн
Книга Цитадель
83 грн
75 грн
Книга Великий Гетсбі
88 грн
80 грн
2025-02-24
Вражаюча класика з деякими технічними недоліками
Книга "Світло у серпні. Дерево. Осквернювач праху" є справжнім скарбом для всіх шанувальників американської літератури. Вільям Фолкнер, як завжди, демонструє свою майстерність у створенні глибоких і складних персонажів, а також у розкритті тем, які залишають слід у душі читача. Його стиль написання вражає своєю поетичністю та емоційною насиченістю, що дозволяє зануритися у світ його героїв. Проте, варто зазначити, що переклад, хоч і загалом якісний, має деякі недоліки, які можуть відволікати від читання. Іноді зустрічаються некоректні фрази та незрозумілі вирази, які, на жаль, можуть заважати повноцінному сприйняттю тексту. Незважаючи на це, книга варта уваги і обов'язково має бути в бібліотеці кожного, хто цінує літературу, що змушує замислитися.