Книга Слово живое и мертвое

LU553730
Украинский
В наличии
4  
59 грн
54 грн - 10%

Нора Галь – одно из ярких имен в блистательной плеяде российских литераторов, создавших всемирно признанную школу художественного перевода. Свою славу она заслужила, открыв нам «Маленького принца» Сент-Экзюпери. Бесценной заслугой Норы Галь остаются ее выдающиеся переводы шедевров современной мировой литературы.

«Слово живое и мертвое» – обобщение многолетнего творчества и самой Норы Галь, и ее замечательных коллег. Вместе с тем эта работа выходит далеко за рамки собственно переводческих проблем. Разбирая типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, на радио и телевидение, и противопоставляя им блестящие образцы живой русской речи, она вносит неоценимый вклад в столь актуальную ныне борьбу за чистоту и достоинство русского языка.



Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
ФИО Автора
Галь Нора
Количество страниц
235
Язык
Украинский
Переплет
Мягкий
Дата выхода
1972

Отзывы

Оценка: 


2024-12-10

Досить неоднозначно

Хоча книга "Слово живе і мертве" має багато сильних моментів, я вважаю, що деякі розділи могли б бути більш зрозумілими для читача. Нора Галь, безумовно, є видатним перекладачем, але іноді її аналітичний підхід виглядає занадто складним. Деякі приклади, які вона наводить, можуть бути не зовсім зрозумілі для тих, хто не має глибоких знань у мовознавстві. Однак, незважаючи на це, книга все ще має свою цінність і може стати корисним ресурсом для тих, хто прагне покращити свої навички в перекладі та розумінні мови.

Оценка: 


2023-02-17

Неперевершений аналіз мови

"Слово живе і мертве" - це не просто книга про переклад, а справжній маніфест на захист російської мови. Нора Галь вміло аналізує численні помилки, які проникають у наше спілкування, і пропонує альтернативи, які допомагають зберегти чистоту мови. Її стиль написання легкий і зрозумілий, що робить книгу доступною для широкого кола читачів. Я отримав величезне задоволення від читання і дізнався багато нового про нюанси російської мови. Це обов'язкова книга для всіх, хто хоче вдосконалити свої мовні навички!

Оценка: 


2022-08-15

Величезний внесок у літературу

Книга "Слово живе і мертве" є справжнім шедевром, який демонструє не лише майстерність Нори Галь як перекладача, але й її глибоке розуміння російської мови. У цій роботі вона не лише розглядає проблеми перекладу, але й порушує важливі питання про чистоту та гідність мови, що є надзвичайно актуальним у наш час. Нора Галь вміло підкреслює типові помилки, які часто зустрічаються в літературі та медіа, і пропонує блискучі приклади живої мови, що надихає на нові роздуми. Ця книга стане корисною не лише для перекладачів, але й для всіх, хто цінує красу та багатство російської мови. Рекомендую всім, хто хоче глибше зрозуміти мову та літературу!

Оценка: 


2022-03-15

Важливий внесок у сучасну літературу

Книга Нори Галь "Слово живе і мертве" є важливим внеском у сучасну літературу та мовознавство. Її глибокий аналіз проблем перекладу та використання мови в медіа відкриває нові горизонти для розуміння. Я особливо ціную, як автор намагається протистояти поширеним помилкам і показує, як можна зберегти красу російської мови. Це не лише книга для професіоналів, але й для всіх, хто любить мову і хоче її вдосконалити. Я рекомендую цю книгу всім, хто прагне глибше зрозуміти мову та її нюанси.

Напишите свой отзыв

Книга Слово живое и мертвое

Нора Галь – одно из ярких имен в блистательной плеяде российских литераторов, создавших всемирно признанную школу художественного перевода. Свою славу она за...

Напишите свой отзыв

Еще книги этого автора

Еще книги этой тематики