Книга Отговорила роща золотая… Новокрестьянская поэзия
В антологию «Отговорила роща золотая…» вошли избранные стихотворения поэтов новокрестьянской школы – одного из интереснейших поэтических течений Серебряного века. Произведения Сергея Есенина и его единомышленников и современников отражают как чаяния тогдашней «народной интеллигенции», так и печаль по уходящей Руси. В книгу входят не только стихотворения, включённые в школьные и университетские программы изучения литературы, но и малоизвестные тексты, впервые представляемые широкой аудитории. Внимательно составленная антология даёт возможность познакомиться с творчеством Николая Клюева, Сергея Клычкова, Петра Орешина и других ярких представителей движения новокрестьянской поэзии.
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- А. Данилова П.
Антология - Количество страниц
- 249
- Язык
- Украинский
- Переплет
- Мягкий
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Божественная комедия
141 грн
127 грн
Книга Божественная комедия
130 грн
117 грн
Книга Омар Хайям. Лучшие афоризмы
73 грн
66 грн
Книга Песни гейш. Коута
29 грн
27 грн
Книга Наука любви (сборник)
29 грн
27 грн
Книга Поэзия французского символизма
15 грн
14 грн
Книга Очертания последнего берега. Стихи
195 грн
176 грн
Книга Софокл и его трагедийное...
123 грн
111 грн
Книга Волшебный сад восточной мудрости
88 грн
80 грн
Книга Принцесса спасает себя сама....
118 грн
107 грн
2022-09-22
Чарівний світ новоселянської поезії
Антологія «Відмовив гай золотий…» стала для мене справжнім відкриттям. Вірші, що увійшли до цієї книги, відображають глибокі переживання та сподівання поетів Срібного віку, які вміло передають атмосферу того часу. Твори Сергія Єсеніна, Миколи Клюєва та інших авторів вражають своєю емоційністю та глибиною думки. Я особливо ціную, що в антології представлені не лише відомі вірші, а й маловідомі тексти, які відкривають нові грані творчості цих поетів. Переклад, хоч і має деякі недоліки, все ж дозволяє відчути красу оригіналу. Ця книга стала для мене не лише джерелом натхнення, а й можливістю глибше зрозуміти культурний контекст і емоційний стан тогочасної інтелігенції. Рекомендую всім, хто цікавиться поезією та історією літератури!