
Книга Гарри Поттер и Дары Смерти
Неофициальный, любительский перевод Виктора СорокинаПеревод: 03.08.2007 — 15.12.2007Проверка и редакция: 25.12.2007 — 08.01.2008Окончательная (надеюсь) проверка и редакция: 11.04.2008 — 20.04.2008
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Джоан Роулинг
- Язык
- Украинский
- Переводчик
- В. Сорокин
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Будущее начинается сегодня
20 грн
18 грн
Книга Будущее начинается сегодня
20 грн
18 грн
Книга Репка
11 грн
10 грн
Книга Репка
11 грн
10 грн
Книга Хронокапля
11 грн
10 грн
Книга Хронокапля
11 грн
10 грн
Книга Семиевие
117 грн
106 грн
Книга Семиевие
117 грн
106 грн
Книга Семиевие
117 грн
106 грн
Книга День Нордейла
64 грн
58 грн
2022-11-23
Неперевершене завершення епопеї про Гаррі Поттера!
Ця книга, хоч і є неофіційним аматорським перекладом, все ж зуміла передати всю магію та емоції оригіналу. Віктор Сорокін зробив величезну роботу, щоб адаптувати текст для українського читача, і в більшості випадків переклад виявився дуже якісним. Хоча іноді трапляються некоректні фрази та не перекладені слова, це не заважає насолоджуватися фінальними пригодами Гаррі, Герміони та Рона. Сюжет наповнений напруженістю, емоційними моментами та незабутніми зустрічами, які залишають слід у серці. Завершення серії вражає своєю глибиною та драматизмом, а також розкриває багато важливих тем, таких як дружба, самопожертва та боротьба зі злом. Незважаючи на деякі недоліки перекладу, я б рекомендував цю книгу всім фанатам Гаррі Поттера, адже це не просто книга, а справжня подорож у світ магії та пригод!