Книга Божественная комедия. Самая полная версия

FU322796
Украинский
В наличии
1  
115 грн
104 грн - 10%

Настоящее издание посвящается величайшему французскому гравёру, иллюстратору и живописцу Гюставу Доре.Прошло семь столетий со времени создания «Божественной комедии», но и по сей день произведение это является одним из самых читаемых в мире. Гений Данте повергает нас в самое сердце ада человеческой души и постепенно влечет за собой к райским вратам добродетели и радости. Гений Доре ярчайшим образом проявился в знаменитой серии гравюр, иллюстрирующих этот выдающийся памятник эпохи Ренессанса. Доре называют величайшим иллюстратором XIX века за непревзойдённую игру света и тени в его графических работах.В данной книге представлен первый полный русский перевод, выполненный Дмитрием Егоровичем Мином в соответствии со всеми особенностями стихотворного размера подлинника, то есть терцинами. В 1907 году Императорская Академия наук присудила изданию «Божественной комедии» в переводе Мина премию А. С. Пушкина, отметив его как лучший на русском языке.Третья часть поэмы Данте — «Рай» — публикуется в переводе Николая Голованова, также выполненном с сохранением размера и рифмовки подлинника.В формате A4.pdf сохранен издательский макет.



Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
ФИО Автора
Алигьери Данте
Количество страниц
205
Язык
Украинский
Переплет
Твердый
Дата выхода
2022
Переводчик
Дмитрий Егорович Мин
Мария Исидоровна Ливеровская
Николай Николаевич Голованов

Отзывы

Оценка: 


2024-01-30

Неперевершене видання класики світової літератури!

«Божественна комедія» Данте – це не просто книга, це справжня подорож у глибини людської душі та моральних цінностей. Видання, присвячене Гюставу Доре, вражає своєю естетикою та майстерністю ілюстрацій, які доповнюють текст і роблять його ще більш захоплюючим. Якість перекладу Дмитра Єгоровича Міна вражає, адже він зумів передати ритм та красу оригіналу, що робить читання ще більш приємним. Хоча в тексті можуть бути деякі неточності через використання штучного інтелекту, це не зменшує загального враження від книги. Читання «Божественної комедії» – це можливість поринути в епоху Ренесансу, відчути глибину людських переживань і роздумів про добро та зло. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує класичну літературу і хоче зрозуміти основи людської природи!

Напишите свой отзыв

Книга Божественная комедия. Самая полная версия

Настоящее издание посвящается величайшему французскому гравёру, иллюстратору и живописцу Гюставу Доре.Прошло семь столетий со времени создания «Божественн...

Напишите свой отзыв

Еще книги этого автора

Еще книги этой тематики