
Книга Отбой на заре. Эхо века джаза
В сборнике представлено полное собрание ностальгических текстов (в том числе и новеллы, не попавшие в авторские подборки) о Бэзиле и Жозефине. Тексты публикуются в новых аутентичных переводах, во всей полноте отражающих блеск и изящество стиля классика американской литературы Фрэнсиса Скотта Кея Фицджеральда.
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Фрэнсис Фицджеральд Скотт
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2016
- Переводчик
- Антон Борисович Руднев
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Наука побеждать
25 грн
23 грн
Книга Строительство
15 грн
14 грн
Книга Фінансист
91 грн
82 грн
Книга Кнульп. Демиан. Последнее лето...
185 грн
167 грн
Книга Рассказы в исполнении Валентина...
124 грн
112 грн
Книга Женщина в белом
78 грн
71 грн
Книга Таинственный незнакомец
25 грн
23 грн
Книга Три товарища
122 грн
110 грн
Книга Цитадель
83 грн
75 грн
Книга Великий Гэтсби
88 грн
80 грн
2024-10-12
Ностальгія та елегантність в одному томі
Збірник "Відбій на зорі. Відлуння століття джазу" став для мене справжнім відкриттям. Тексти Фіцджеральда завжди вражали своєю глибиною, емоційністю та витонченістю, і ця збірка не стала винятком. Я був вражений якістю нових перекладів, які, незважаючи на використання штучного інтелекту, зберегли дух та стиль оригіналу. Особливо сподобалися новели про Безила та Жозефіну, які дозволили мені зануритися у світ джазу та епохи 20-х років. Проте, варто зауважити, що в деяких місцях я натрапив на не зовсім коректні фрази, що трохи відволікало від читання. Але, незважаючи на це, книга викликала у мене справжнє захоплення і ностальгію за часами, коли джаз був на піку популярності. Рекомендую всім, хто цінує класичну літературу та хоче відчути атмосферу минулого!