
Book All the sounds of fear
This is the first collection of stories by the Great Master and writer Harlan Ellison in Russian. But there is one thing... This collection was not officially authorized by Ellison, and in fact was published without his permission and is pirated. And although the translations, in many cases, also do not live up to the original (Ellison is a brilliant stylist - and he, more than anyone, needs a good translator), this is still Ellison’s first large collection in Russian. It is necessary to check the translations with the paper edition.
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Харлан Эллисон
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 1996
- Translator
- Михаил Кириллович Кондратьев
Reviews
More books on this topic
Book The future begins today
20 UAH
18 UAH
Book The future begins today
20 UAH
18 UAH
Book Turnip
11 UAH
10 UAH
Book Turnip
11 UAH
10 UAH
Book Chronodrop
11 UAH
10 UAH
Book Chronodrop
11 UAH
10 UAH
Book Semievie
117 UAH
106 UAH
Book Semievie
117 UAH
106 UAH
Book Semievie
117 UAH
106 UAH
Book Nordale Day
64 UAH
58 UAH
05/22/2022
Цінна, але неоднозначна збірка
Збірка оповідань "Усі звуки страху" – це важливий крок для російськомовних читачів, які прагнуть ознайомитися з творчістю Харлана Еллісона. Незважаючи на те, що книга була опублікована без офіційного дозволу автора, вона все ж надає можливість зануритися в світ його унікальних ідей та стилю. Оповідання вражають своєю глибиною та емоційною напругою, а також майстерно передають атмосферу страху та тривоги, що є характерним для Еллісона. Проте, варто зазначити, що якість перекладу залишає бажати кращого. Хоча більшість тексту звучить досить якісно, деякі фрази та вирази можуть бути некоректно перекладені, що заважає повноцінному сприйняттю. Я б рекомендував цю збірку тим, хто готовий прийняти певні недоліки перекладу заради можливості ознайомитися з творчістю одного з найзначніших авторів у жанрі наукової фантастики. Проте, для справжніх шанувальників Еллісона, які прагнуть отримати максимальне задоволення від його стилю, краще звернутися до оригіналу.