book type

Book Coda to the book "Fahrenheit 451"

FU055896

Select the language of the book:

Ukrainian
In stock
0  
11 UAH
10 UAH - 10%

Ray Bradbury wrote this article back in 1979, as a kind of afterword to his novel “Fahrenheit 451.” For some unknown reason, it was never translated into Russian until recently. But the issues raised in it are still relevant today.



The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
Name of the Author
Рэй Брэдбери
Language
Ukrainian
Translator
Симеон Хаимович Иафет

Reviews

Write your review

Book Coda to the book "Fahrenheit 451"

Ray Bradbury wrote this article back in 1979, as a kind of afterword to his novel “Fahrenheit 451.” For some unknown reason, it was never translated into Rus...

Write your review

More books by this author

More books on this topic