book type

Book Endless rain. A cure for melancholy. R is for rocket (collection)

FU520104

Select the language of the book:

Ukrainian
In stock
1  
95 UAH
86 UAH - 10%

The 4th volume of collected works includes selected stories from three author's collections. Contents: Endless Rain (collection) Essence (translation by D. Livshits), p. 7-17Almost the end of the world (translation by S. Anisimov), p. 18-28 There may be tigers here (translation by D. Livshits), p. 29-46 Asleep in Armageddon (translation by L. Zumillo), p. 47-62And the stones spoke... (translation by T. Shinkar), p. 63-90 A cure for melancholy (collection) A fine day (translation by N. Gal), p. 93-99Dragon (translation by N. Gal), p.100-103Cure for melancholy (translation by V. Goldich, I. Oganesova), p. 104-116 The end of the initial time (translation by N. Gal), p. 117-123Wonderful costume the color of creamy ice cream (translation by T. Shinkar), p. 124-152Fever delirium (translation by V. Goldich, I. Oganesova), p. 153-161 Conciliator (translation by A. Ohanyan), p. 162-167 The city where no one goes out (translation by V. Goldich, I. Oganesova), p. 168-178 The smell of sarsaparilla (translation by N. Gal), p. 179-187Icarus Montgolfier Wright (translation by N. Gal), p. 188-193Helmet (translation by A. Khokhrev), p. 194-203They were dark and golden-eyed (translation by N. Gal), p. 204-222Smile (translation by L. Zhdanov), p. 223-229 Time to leave (translation by A. Khokhrev), p. 230-238 All summer in one day (translation by N. Gal), p. 239-245 Gift (translation by V. Goldich, I. Oganesova), p. 246-248Little mice (translation by V. Goldich, I. Oganesova), p. 249-255Shore at sunset (translation by N. Gal), p. 256-267 Strawberry window (translation by N. Gal), p. 268-278 The time for rain has come (translation by T. Shinkar), p. 279-292Р - means rocket (collection)Р - means rocket (translation by E. Kabalevskaya), p. 295-313 Ice and Fire (story, translation by L. Zhdanov), p. 314-364



The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
Name of the Author
Рэй Брэдбери
Language
Ukrainian
Release date
1997
Translator
Коллектив авторов

Reviews

Grade 


10/01/2022

Неперевершена збірка, що вражає глибиною і емоційною насиченістю!

Книга "Нескінченний дощ. Ліки від меланхолії" є справжнім шедевром, який об'єднує в собі найкращі оповідання з трьох авторських збірників. Кожен твір вражає своєю оригінальністю та глибиною, порушуючи важливі питання людського існування, меланхолії та надії. Читач занурюється у світ, де реальність переплітається з фантазією, а емоції персонажів стають близькими та зрозумілими. Переклади виконані на високому рівні, що дозволяє насолоджуватися кожним словом. Особливо вразили оповідання "Все літо в один день" та "Час йти", які залишили по собі глибокий слід. Ця книга стане чудовим доповненням до бібліотеки кожного, хто цінує якісну літературу та хоче поринути у світ думок і почуттів. Рекомендую всім, хто шукає не лише розваги, а й глибокі роздуми про життя!

Write your review

Book Endless rain. A cure for melancholy. R is for rocket (collection)

The 4th volume of collected works includes selected stories from three author's collections. Contents: Endless Rain (collection) Essence (translation by D. L...

Write your review

More books by this author

More books on this topic