Книга Двадцять чотири години з життя жінки
"Рідкісне і щасливе з'єднання таланту глибокого мислителя з талантом першокласного художника" - так Максим Горький охарактеризував творчість Цвейга. У його "новелах настрою", "новелах крайніх ситуацій" читач услід за героями втрачає почуття реальності і занурюється у світ глибоких душевних переживань, де почуття голі до межі.Ці історії про рокові зустрічі і негаразди доль розкривають самі сокровенні таємниці людського серця, з вражаючою яскравістю показуючи, наскільки беззахисні ми перед руйнівною силою пристрасті.
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Цвейг Стефан
- Кількість сторінок
- 203
- Мова
- Українська
- Обкладинка
- Тверда
- Вік
- 16
- Серія
- Ексклюзивна класика (АСТ)
- Дата виходу
- 1925–1942
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Корені неба
125 грн
113 грн
Книга Енн із Зелених Дахів
30 грн
27 грн
Книга Вершник без голови / The...
73 грн
66 грн
Книга Пригоди бравого вояка Швейка
124 грн
112 грн
Книга Фінансист
83 грн
75 грн
Книга Простак
19 грн
18 грн
Книга Врятуй мене, вальс
73 грн
66 грн
Книга Чарівна гора
98 грн
89 грн
Книга Темна квітка
34 грн
31 грн
Книга Замогильні записки
59 грн
54 грн
2023-05-17
Вражаюча глибина людських переживань
Книга "Двадцять чотири години з життя жінки" - це справжній шедевр, який занурює читача у світ емоцій та складних життєвих ситуацій. Стівен Цвейг вміло передає глибину душевних переживань своїх персонажів, змушуючи нас відчути їхні переживання на власному досвіді. Його стиль написання настільки вражаючий, що кожна сторінка наповнена емоціями, які неможливо ігнорувати. Історії про рокові зустрічі та негаразди долі залишають глибокий слід у серці, змушуючи задуматися про власні стосунки та вибори в житті. Незважаючи на деякі недоліки в перекладі, які іноді відволікають від читання, сама суть та емоційна напруга тексту залишаються незмінними. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує літературу, що торкається найглибших куточків людської душі!