
Книга Осліплення
Найвідоміший роман Канетті «Сліпіння» чекала непроста доля: його публікація у Відні в 1935 році залишилася ніким не поміченою, і лише здобувши популярність в Англії та Америці, він повернувся до німецької літератури, де зайняв особливе місце як продовжувач традицій Кафки і Джойса.
Головний герой, учений-синолог Петер Кін, веде замкнутий спосіб життя у своїй бібліотеці і намагається звести до мінімуму контакти із суспільством, присвячуючи весь час вивченню китайських літературних пам'яток. Але одного разу, спокушений своєю економкою, Кін змушений зіштовхнутися з реальністю та зовнішнім світом, якого він так боїться…
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Канетти Элиас
- Мова
- Українська
- Вік
- 16
- Серія
- Зарубіжна класика (АСТ)
- Дата виходу
- 1935
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Корені неба
125 грн
113 грн
Книга Енн із Зелених Дахів
30 грн
27 грн
Книга Вершник без голови / The...
73 грн
66 грн
Книга Пригоди бравого вояка Швейка
124 грн
112 грн
Книга Фінансист
83 грн
75 грн
Книга Простак
19 грн
18 грн
Книга Врятуй мене, вальс
73 грн
66 грн
Книга Чарівна гора
98 грн
89 грн
Книга Темна квітка
34 грн
31 грн
Книга Замогильні записки
59 грн
54 грн
2024-11-10
Вражаюча подорож у світ самотності та пошуку сенсу
Роман "Осліплення" Канетті - це справжній шедевр, який занурює читача у глибини людської душі та її боротьби з зовнішнім світом. Головний герой, Петер Кін, є яскравим прикладом людини, яка намагається уникнути реальності, занурюючись у вивчення китайської літератури. Його замкнутий спосіб життя та страх перед суспільством викликають співчуття і змушують задуматися про власні страхи та обмеження. Автор вміло передає атмосферу самотності та внутрішньої боротьби, а також показує, як важливо знайти баланс між особистим світом і реальністю. Хоча переклад тексту може містити деякі недоліки, це не зменшує цінності самого твору. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує глибокі та філософські твори, які залишають слід у душі.