
Книга Сальватор. Частини 1, 2
Мало відомий нашому читачеві роман «Сальватор» – закінчення роману «Могикани Парижа», в якому відбито епоху Реставрації.
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Александр Дюма
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 1997
- Перекладач
- Татьяна Сикачева
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Наука перемагати
25 грн
23 грн
Книга Будівництво
15 грн
14 грн
Книга Фінансист
91 грн
82 грн
Книга Кнульп. Демиан. Останнє літо...
185 грн
167 грн
Книга Оповідання у виконанні...
124 грн
112 грн
Книга Жінка у білому
78 грн
71 грн
Книга Таємничий незнайомець
25 грн
23 грн
Книга Три товариші
122 грн
110 грн
Книга Цитадель
83 грн
75 грн
Книга Великий Гетсбі
88 грн
80 грн
2023-12-13
Цікаве продовження, але з деякими недоліками
Роман «Сальватор» виявився справжнім відкриттям для мене, адже він продовжує історію, розпочату в «Могиканах Парижа», і переносить читача в епоху Реставрації, що є досить захоплюючим періодом в історії. Автор вдало передає атмосферу того часу, а сюжет наповнений інтригами, романтикою та соціальними конфліктами. Проте, варто зазначити, що переклад, виконаний за допомогою штучного інтелекту, має свої недоліки. Хоча в більшості випадків текст звучить досить якісно, іноді зустрічаються фрази, які звучать дивно або не зовсім коректно. Це може відволікати від загального сприйняття твору. Незважаючи на це, я вважаю, що «Сальватор» вартий уваги, особливо для тих, хто цікавиться історією та літературою. Рекомендую, але з обережністю щодо перекладу!