
Книга Брати Кіп. Повітряне село: [романи]
У шістнадцятому тому серії «Невідомий Жуль Верн» включені нові переклади романів «Брати Кіп» (1902) та «Повітряне село» (1901).
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Жюль Верн
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 1994
- Перекладач
- А. Ш. Соломонова
Владимир Александрович Брюгген
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Пророцтва в житті Миколи II....
81 грн
73 грн
Книга Рюрик. Політ сокола
171 грн
154 грн
Книга Трагедія гетьмана Мазепи
72 грн
65 грн
Книга Шторм-2
64 грн
58 грн
Книга Цирцея
136 грн
123 грн
Книга Маковий вінець
98 грн
89 грн
Книга Велесова ніч
78 грн
71 грн
Книга Агасфер. У повному відриві
98 грн
89 грн
Книга Ешелон на Самарканд
220 грн
198 грн
Книга Залізна Маска. Століття мушкетерів
124 грн
112 грн
2024-05-12
Цікаве поєднання класики та сучасних технологій!
Книга "Брати Кіп. Повітряне село" - це справжня знахідка для шанувальників Жуля Верна та тих, хто цінує літературу, що поєднує в собі класичний стиль і сучасні технології. Нові переклади романів "Брати Кіп" та "Повітряне село" відкривають читачеві можливість зануритися в захопливі пригоди, які були написані понад століття тому, але залишаються актуальними і сьогодні. Хоча технологія штучного інтелекту забезпечила якісний переклад, іноді зустрічаються не зовсім коректні фрази, що може трохи відволікати від читання. Проте, це не зменшує загального враження від книги. Читачі можуть насолодитися оригінальним стилем Верна та його неймовірними ідеями про повітряні мандрівки і нові світи. Рекомендую цю книгу всім, хто хоче відкрити для себе нові грані класичної літератури!