book type

Книга Батько Христини-Альберти

FU860851

Виберіть мову книги:

Українська
В наявності
1  
121 грн
109 грн - 10%

Невідомий, незвичний Уеллс. Не фантаст, не містик, не фантазер — злий і дотепний сатирик, витончено іронізуючий над штампами класичної «сімейної саги». що він є реінкарнацією давньошумерського володаря, покликаного повернути в наш світ щастя і справедливість. Роман публікується російською вперше — у чудовому перекладі класика вітчизняної перекладацької школи Ірини Гурової.



Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
ФІО Автора
Герберт Уэллс
Мова
Українська
Дата виходу
2012
Перекладач
Ирина Гавриловна Гурова

Відгуки

Оцінка: 


2023-04-14

Неперевершена сатира на сучасність

Ця книга стала для мене справжнім відкриттям! Уеллс, який зазвичай асоціюється з фантастикою, виявляється майстром сатири, і його іронічний погляд на штампи класичної "сімейної саги" вражає своєю дотепністю та глибиною. Роман розкриває складні стосунки між персонажами, піднімаючи важливі питання про щастя та справедливість у нашому світі. Хоча переклад, виконаний Іриною Гуровою, в цілому якісний, іноді можна натрапити на невеликі недоліки, які, проте, не заважають насолоджуватися текстом. Я рекомендую цю книгу всім, хто цінує іронічний підхід до серйозних тем і хоче поглянути на звичні речі з іншого боку. Чудова робота!

Напишіть свій відгук

Книга Батько Христини-Альберти

Невідомий, незвичний Уеллс. Не фантаст, не містик, не фантазер — злий і дотепний сатирик, витончено іронізуючий над штампами класичної «сімейної саги». що ві...

Напишіть свій відгук

Ще книги цього автора

Ще книги цієї тематики