
Книга Казки, у яких три кінці
Ілюстрації Тетяни Ляхович.
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Джанни Родари
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2016
- Перекладач
- Ирина Георгиевна Константинова
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Фея Фантаста
11 грн
10 грн
Книга Нашим дітям
11 грн
10 грн
Книга Руф і Руфина
11 грн
10 грн
Книга Тато-пряник
11 грн
10 грн
Книга кішка
11 грн
10 грн
Книга Сафір Мірікієвич
11 грн
10 грн
Книга Клист
11 грн
10 грн
Книга Береза
11 грн
10 грн
Книга Братик Кролик і Братик Лис
11 грн
10 грн
Книга Еня і Еля. Дивовижний всесвіт
98 грн
89 грн
2024-06-11
Чарівний світ казок з новим поглядом
Ця книга "Казки, у яких три кінці" стала для мене справжнім відкриттям! Ілюстрації Тетяни Ляхович вражають своєю красою та детальністю, вони чудово доповнюють текст і створюють атмосферу магії. Ідея трьох закінчень для кожної казки дозволяє читачеві зануритися у світ можливостей і вибору, що робить читання ще більш захоплюючим. Хоча я помітила деякі недоліки у перекладі, які, на жаль, іноді заважали сприйняттю тексту, загальний враження від книги залишилося позитивним. Це чудовий варіант для сімейного читання, адже діти можуть обирати, як закінчиться їхня улюблена казка, а дорослі зможуть насолоджуватися красою і глибиною змісту. Рекомендую всім, хто любить казки і хоче відкрити для себе нові горизонти у літературі!