book type

Книга Літня гроза

FU813615

Виберіть мову книги:

Українська
В наявності
0  
76 грн
69 грн - 10%

«…Якийсь критик – як не шкода, вони є на світі – сказав про мій останній роман: «Усі старі вудхаусівські персонажі під новими іменами». Сподіваюся, його з'їли ведмеді, як дітей, що посміялися з Єлисея; але якщо він живий, він так не скаже про «Літню грозу». Я, з моїм розумом, перехитрив його, насунув у роман старих персонажів під старими іменами. Нерозумно ж він себе почуває! Перед вами, якщо можна так висловитися, ті самі мої маріонетки. Хьюго Кармоді та Ронні Фіша ви зустрічали в романі «Дарові гроші», Пілбема – у «Біллі Завойовнику». Інші ж – лорд Емсворт, секретар Бакстер, дворецький Бідж – брали участь у книгах «Щось таке» і «Покладіться на Псміта». Імператриця, славна свиня, і та є не вперше – дебют її був у оповіданні «Сві-і-і-ні-оу-оу!..», який вийде в особливому томі разом з іншими розповідями про Бландінгський замок; але про них я говорити не буду, вони надто хороші. Справа в тому, що з цим замком я розлучитися не можу. Він мене зачарував. Я заїжджаю до Шропширу, щоб почути останні новини. Сподіваюся, що читачеві це теж цікаво. Частину з них назвав "Літня гроза"…»



Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
ФІО Автора
Пэлем Вудхауз Грэнвилл
Мова
Українська
Дата виходу
2012
Перекладач
Наталья Леонидовна Трауберг

Відгуки

Напишіть свій відгук

Книга Літня гроза

«…Якийсь критик – як не шкода, вони є на світі – сказав про мій останній роман: «Усі старі вудхаусівські персонажі під новими іменами». Сподіваюся, його з'їл...

Напишіть свій відгук

Ще книги цього автора

Ще книги цієї тематики