
Книга Двері до смерті
До цього видання увійшли роман «У кращих сімействах» і повісті «Омерлий покійний» і «Привід для вбивства: квітів не надсилати».
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Рекс Стаут Тодхантер
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2014
- Перекладач
- Александр Владимирович Санин
Никита Александрович Вуль
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Поїзд про 4.50 з Педдінгтона
128 грн
116 грн
Книга Пригоди Шерлока Холмса :...
59 грн
54 грн
Книга Ранні справи Пуаро (збірка)
98 грн
89 грн
Книга Пані в автомобілі, з рушницею і...
122 грн
110 грн
Книга Сумний кипарис
98 грн
89 грн
Книга Пригоди різдвяного пудингу
88 грн
80 грн
Книга Драма в Гриффин-холле, або...
122 грн
110 грн
Книга Перрі Мейсон : Справа про...
122 грн
110 грн
Книга Стилет з головою змії....
98 грн
89 грн
Книга Хто вбивця, місіс Норидж?
137 грн
124 грн
2022-06-10
Цікаве поєднання жанрів, але з недоліками
Книга "Двері до смерті" пропонує читачеві захоплюючу подорож у світ детективних історій, об'єднуючи роман "У кращих сімействах" та дві повісті, які вражають своїми сюжетами та інтригами. Однак, незважаючи на цікаві ідеї та захоплюючі повороти сюжету, якість перекладу залишає бажати кращого. Хоча більшість тексту читабельна, деякі фрази звучать дивно, а іноді навіть вводять в оману. Це може відволікати від основної історії та знижувати загальне враження від читання. Проте, якщо ви любите детективи і готові закрити очі на деякі недоліки перекладу, ця книга все ще може стати для вас цікавим відкриттям. Рекомендую її тим, хто цінує детективний жанр, але будьте готові до деяких мовних нюансів.