
Книга Лаура та її оригінал
Подія світового масштабу! Світова прем'єра! Наприкінці листопада 2009 року відбудеться світова прем'єра останнього, досі невиданого роману «Лаура та її оригінал» знаменитого російсько-американського письменника, одного з класиків літератури ХХ століття, Володимира Володимировича Набокова. Російське видання книги з'явиться після виходу американського та англійського видань, вихід яких намічено на 17 листопада 2009 року. Видавничий Дім «Абетка-класика» набув виняткових прав на публікацію роману в Росії. Видання здійснюється в рамках угоди з сином письменника Дмитром Володимировичем Набоковим, власником міжнародного Фонду спадкового майна Володимира Набокова (The Estate of Vladimir Nabokov). І ось тепер, більш ніж через 30 років після смерті Володимира Набокова, син письменника Дмитро після довгих років роздумів прийняв рішення опублікувати цю, на його думку, «блискучу, оригінальну і потенційно революційну» річ, яка є «Найбільш концентровану квінтесенцію творчості» його батька. Згідно з припущеннями фахівців з творчості письменника, новий роман є ще більш відвертим, ніж його сенсаційний бестселер «Лоліта», який приніс йому скандальну славу в 1955 році. Остання робота Набокова рукою автора — лише нарис так і не закінченого роману, над яким письменник працював в останні роки життя. Зміст рукопису тримається в найсуворішому секреті, проте фрагменти «Лаури та її оригіналу» бачив біограф Набокова Брайан Бойд, за чиїми словами, «це шедевр технічної майстерності , як пізні твори Шекспіра, де той дуже зосереджено розширює межі свого особистого метода».Текст роману «Лаура та її оригінал» буде видано у двох вариантах:1. Масове видання. Формат 70х90/32В видання входить російський текст роману із зазначенням на полях номерів карток, з яких зроблено переклад. Також до книги включено дві статті. У своїй передмові син письменника Дмитро Набоков розповідає, чому він зважився на публікацію роману проти батька. У післямові перекладач Геннадій Барабтарло намагається пояснити зміст композиції роману, приділяючи особливу увагу порядку слідування карток, прийнятому Дмитром Набоковим та консультантом-літературознавцем, порядку, в якому читач зможе познайомитися з текстом роману. Тираж: 50 000 екз.2. <…>
- ФІО Автора
- Владимир Набоков Владимирович
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2009
- Перекладач
- Геннадий Александрович Барабтарло