Книга Стиліст
Володимир Соловйов, людина, в яку колись була закохана Настя Каменська, нині успішний перекладач і глибоко нещасний інвалід. Оперативна ситуація зажадала, щоб Настя знову зустрілася з ним та розпочала складну психологічну гру. Занадто багато пов'язане з котеджним селищем, де живе Соловйов: схоже, тут мешкає маніяк, який убив дев'ятьох юнаків. А тут ще у котеджі Соловйова відбувається подвійне вбивство. Знову маніяк? Або щось інше? Настя відчуває – розгадка десь поряд. Але що допоможе її знайти? Можливо, вірші старовинного японського поета?..
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Александра Маринина
- Кількість сторінок
- 165
- Мова
- Українська
- Обкладинка
- М'яка
- Дата виходу
- 2005
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Ціна питання. Том 1
137 грн
124 грн
Книга Варшавські таємниці
83 грн
75 грн
Книга Примара Небесного Єрусалиму
147 грн
133 грн
Книга Дияволи з Люстдорфской дороги
64 грн
58 грн
Книга Королі Молдавії
64 грн
58 грн
Книга Німа смерть
80 грн
72 грн
Книга Рівняння з однією невідомою
49 грн
45 грн
Книга Буде кров
244 грн
220 грн
Книга Долина
132 грн
119 грн
Книга Клуб "Мефісто"
220 грн
198 грн
2025-03-10
Вражаюча психологічна драма з елементами трилера!
Книга "Стиліст" вразила мене своєю глибиною та складністю персонажів. Володимир Соловйов, як головний герой, є яскравим прикладом того, як минуле може впливати на наше сьогодення. Його стосунки з Настею Каменською, які колись були сповнені любові, тепер перетворюються на складну гру, в якій переплітаються емоції, таємниці і небезпеки. Сюжет книги наповнений напругою, адже в котеджному селищі відбуваються жахливі події, пов'язані з маніяком. Автор майстерно створює атмосферу тривоги та загадки, змушуючи читача постійно гадати, що ж буде далі. Особливо вразила ідея використання віршів старовинного японського поета як ключа до розгадки. Це додає глибини та естетичності твору. Хоча переклад тексту іноді має недоліки, загальне враження від книги залишається позитивним. Рекомендую всім, хто любить психологічні трилери з емоційною напругою!