
Книга Том 5
О. Генрі (1862-1910) - псевдонім Вільяма Сіднея Портера, видатного американського новеліста, що прославився блискучими гумористичними розповідями. За своє недовге творче життя він написав близько 280 оповідань, не рахуючи фейлетонів і різних маленьких творів. Понад 40 оповідань перекладено російською мовою вперше. До п'ятого тому Зібрання творів увійшли збірки оповідань «Під лежачий камінь», «Залишки», «Постскриптуми», а також цикл оповідань «Ще раз О. Генрі».
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- О. Генрі
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2006
- Перекладач
- Абель Исаакович Старцев
Анатолий Адольфович д'Актиль
Вера Максимовна Топер
Владимир Азов
Г. Свободин
Евгений Васильевич Толкачев
Зиновий Давыдович Львовский
Ирина Гавриловна Гурова
Лев Дмитриевич Каневский
М. Калашникова
Мария Иосифовна Кан
Мария Павловна Богословская-Боброва
Мария Федоровна Лорие
Нора Галь
Ревекка Менасьевна Гальперина
Татьяна Алексеевна Озёрская
Эва Карловна Бродерсен
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Наука перемагати
25 грн
23 грн
Книга Будівництво
15 грн
14 грн
Книга Фінансист
91 грн
82 грн
Книга Кнульп. Демиан. Останнє літо...
185 грн
167 грн
Книга Оповідання у виконанні...
124 грн
112 грн
Книга Жінка у білому
78 грн
71 грн
Книга Таємничий незнайомець
25 грн
23 грн
Книга Три товариші
122 грн
110 грн
Книга Цитадель
83 грн
75 грн
Книга Великий Гетсбі
88 грн
80 грн
2024-02-20
Чарівний світ О. Генрі
Цей п'ятий том зібрання творів О. Генрі - справжня знахідка для всіх шанувальників його творчості. Автор, відомий своїми блискучими гумористичними оповіданнями, знову радує нас своїм неперевершеним стилем і вмінням передавати емоції через прості, але глибокі сюжети. У книзі зібрані найкращі роботи, які демонструють його майстерність у створенні несподіваних фіналів і живих персонажів. Хоча текст перекладено за допомогою штучного інтелекту, більшість з них звучить дуже природно, і лише поодинокі фрази можуть викликати питання. Це не зменшує вартості книги, адже самі оповідання захоплюють і змушують задуматися про людські стосунки, мораль і гумор у повсякденному житті. Рекомендую цю книгу всім, хто хоче зануритися у світ класичної американської літератури та насолодитися чудовими оповіданнями, які залишають слід у душі.