Книга Оповідь про Йосіцуне
«Сказання про Йосіцуне» – пам'ятка японської літератури кінця XV – початку XVI ст. У центрі оповідання – трагічна та яскрава доля Мінамото Йосіцуне, одного з героїв війни феодальних будинків Тайра та Мінамото у 80-х роках XII століття. Живість і цікавість мови оригіналу, в, безумовно, блискучому перекладі Аркадія Стругацького, дозволяють рекомендувати цю книгу найширшому колу читачів. Супроводжується вступною статтею Аркадія Стругацького.
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Автор Неизвестен Древневосточная литература --
- Кількість сторінок
- 389
- Мова
- Українська
- Обкладинка
- М'яка
- Перекладач
- Аркадий Натанович Стругацкий
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Мистецтво війни
100 грн
90 грн
Книга Битви на атласних простирадлах....
195 грн
176 грн
Книга Мистецтво правити світом
116 грн
105 грн
Книга Міфи і легенди Китаю
215 грн
194 грн
Книга Бхагавад-гита. Переклад Б....
130 грн
117 грн
Книга Хитрий, як лис, спритний, як...
132 грн
119 грн
Книга Омар Хайям. Кращі афоризми
73 грн
66 грн
Книга Мистецтво перемагати. У...
129 грн
117 грн
Книга Мистецтво війни
126 грн
114 грн
Книга 36 стратагем. Сокровенна книга...
210 грн
189 грн
2022-12-02
Вражаюча подорож у світ японської історії та культури!
Книга «Сказання про Йосіцуне» – це не просто літературний твір, а справжня подорож у часі, яка переносить читача в епоху феодальних війн Японії. Доля Мінамото Йосіцуне, описана в цій книзі, вражає своєю трагічністю та героїзмом. Автор майстерно передає емоції і переживання персонажів, а також атмосферу того часу. Переклад Аркадія Стругацького додає тексту особливого шарму, роблячи його доступним для сучасного читача. Хоча іноді можна натрапити на незначні недоліки в перекладі, загальна якість тексту залишається високою. Вступна стаття Стругацького також допомагає краще зрозуміти контекст і значення твору. Рекомендую цю книгу всім, хто цікавиться японською культурою та історією, адже вона не лише розширює кругозір, а й залишає глибокий слід у серці!