Книга Два царства (збірка)
«Два царства» — це книга містики (нічого спільного з жанром фентезі). Розповіді, в які мертві оживають, а закохані й генії існують вічно, так само як привиди опери чи поезії — ті, що не можуть покинути цей світ. Адже мистецтво вічне, повторює автор, і це єдиний перпетуум-мобіль у нашому житті. Книга складається з чотирьох розділів: оповідання, «Пісні східних слов'ян», чарівні казки та маленька містична повість «Три подорожі, або Можливість меніппеї».
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Людмила Петрушевская Стефановна
- Кількість сторінок
- 154
- Мова
- Українська
- Обкладинка
- Тверда
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Любові усі віки
20 грн
18 грн
Книга Усі щасливі сім'ї
17 грн
16 грн
Книга На жовтому фоні. Не для туристів
186 грн
168 грн
Книга Зроби ставку і біжи
59 грн
54 грн
Книга Дерево Іуди. Реальна історія
20 грн
18 грн
Книга Курс для тих, що бажають стати...
59 грн
54 грн
Книга Коли я повернуся, будь удома
156 грн
141 грн
Книга Сходи Якова
220 грн
198 грн
Книга Будинок до побачень і нові...
137 грн
124 грн
Книга Місто Світла
49 грн
45 грн
2022-11-19
Неймовірна подорож у світ містики та вічності!
Книга «Два царства» вразила мене своєю глибиною та оригінальністю. Автор майстерно переплітає елементи містики, розкриваючи теми життя, смерті та вічності через призму мистецтва. Розповіді про мертвих, які оживають, та закоханих, що існують вічно, створюють атмосферу загадки та магії, яка захоплює з перших сторінок. Кожен розділ книги пропонує щось нове: від «Пісень східних слов'ян», які занурюють у культуру та традиції, до чарівних казок, що нагадують про дитинство та мрії. Особливо сподобалася маленька містична повість «Три подорожі, або Можливість меніппеї», яка змусила задуматися про сенс життя та мистецтва. Хоча переклад тексту іноді має недоліки, це не заважає насолоджуватися глибиною думок автора. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує літературу, що змушує думати та відчувати!