
Книга Табакерка з Багомбо
Курт Воннегут – унікальна постать у сучасній американській літературі. Трагікомічні твори письменника, пройняті їдкою іронією та неабияким гумором, романи, в яких фантастика та гротеск невідмінно переплетені з реальністю, зробили Воннегута одним із найвідоміших прозаїків XX століття. Ранні оповідання великого Воннегута. Оповідання, в яких він - тоді молодий, літератор-початківець - ще тільки намацує свій унікальний стиль. Вже справді "воннегутовскій" гумор - саркастичний, що летить, майже сюрреалістичний. Однак сюжети і стиль цих оповідань все ще відносяться до класичної "нью-йоркської школи", такої улюбленої інтелектуальними читачами середини минулого століття - і досі зберегла свою безпосередню і тонку чарівність.
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Курт Воннегут
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2011
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Таблетка від понеділка
49 грн
45 грн
Книга Державна незаймана
121 грн
109 грн
Книга Злодійка
56 грн
51 грн
Книга Східний шлях, або книга Паладіна
76 грн
69 грн
Книга Морські байки
56 грн
51 грн
Книга Пашка-троглодит
121 грн
109 грн
Книга Сердитий вітер з Каталаунських...
30 грн
27 грн
Книга Чулан Синьої Бороди
121 грн
109 грн
Книга Дівчинка, яка мчала в казковій...
131 грн
118 грн
Книга мертве море
56 грн
51 грн
2022-09-25
Неперевершений стиль Воннегута
"Табакерка з Багомбо" - це справжній витвір мистецтва, який демонструє ранні роботи Курта Воннегута, коли він ще тільки формував свій унікальний стиль. Ця книга наповнена трагікомічними моментами, які змушують читача сміятися і плакати одночасно. Воннегут вміло поєднує фантастику з реальністю, створюючи сюжети, які залишають глибокий слід у пам'яті. Його саркастичний гумор та іронічний погляд на світ роблять цю книгу справжньою перлиною для всіх, хто цінує літературу з глибоким змістом. Хоча деякі оповідання можуть здаватися класичними для "нью-йоркської школи", їхня безпосередня та тонка чарівність все ще актуальна. Єдине, що варто зазначити, це деякі недоліки в перекладі, які можуть відволікати від загального враження, але вони не зменшують цінності самої книги. Рекомендую всім шанувальникам Воннегута та тим, хто хоче зануритися в світ оригінальної американської літератури!