
Книга Сальватор. Части 1, 2
Мало известный нашему читателю роман «Сальватор» – окончание романа «Могикане Парижа», в котором отражена эпоха Реставрации.
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Александр Дюма
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 1997
- Переводчик
- Татьяна Сикачева
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Наука побеждать
25 грн
23 грн
Книга Строительство
15 грн
14 грн
Книга Фінансист
91 грн
82 грн
Книга Кнульп. Демиан. Последнее лето...
185 грн
167 грн
Книга Рассказы в исполнении Валентина...
124 грн
112 грн
Книга Женщина в белом
78 грн
71 грн
Книга Таинственный незнакомец
25 грн
23 грн
Книга Три товарища
122 грн
110 грн
Книга Цитадель
83 грн
75 грн
Книга Великий Гэтсби
88 грн
80 грн
2023-12-13
Цікаве продовження, але з деякими недоліками
Роман «Сальватор» виявився справжнім відкриттям для мене, адже він продовжує історію, розпочату в «Могиканах Парижа», і переносить читача в епоху Реставрації, що є досить захоплюючим періодом в історії. Автор вдало передає атмосферу того часу, а сюжет наповнений інтригами, романтикою та соціальними конфліктами. Проте, варто зазначити, що переклад, виконаний за допомогою штучного інтелекту, має свої недоліки. Хоча в більшості випадків текст звучить досить якісно, іноді зустрічаються фрази, які звучать дивно або не зовсім коректно. Це може відволікати від загального сприйняття твору. Незважаючи на це, я вважаю, що «Сальватор» вартий уваги, особливо для тих, хто цікавиться історією та літературою. Рекомендую, але з обережністю щодо перекладу!