Книга Как читать художественную литературу как профессор. Проницательное руководство по чтению между строк
Обновленное и дополненное издание бестселлера, написанного авторитетным профессором Мичиганского университета, – живое и увлекательное введение в мир литературы с его символикой, темами и контекстами – дает ключ к более глубокому пониманию художественных произведений и позволяет сделать повседневное чтение более полезным и приятным.«Одно из центральных положений моей книги состоит в том, что существует некая всеобщая система образности, что сила образов и символов заключается в повторениях и переосмыслениях. Однако вполне естественно, что писатели без устали изобретают новые метафоры и символы, которые или проходят через все произведение, или появляются лишь однажды. В любом случае нам нужна стратегия взаимодействия с этими загадочными явлениями, так что мне не остается ничего другого, как изобрести ее. В качестве первого шага по направлению к уверенному владению анализом я включил в книгу размышления о том, как поставить себе на службу собственный читательский опыт, а также о важной роли читателя в создании смысла литературного произведения. Не перестаю удивляться, что, даже активно читая, студенты, да и вообще читающая публика остаются весьма пассивными в том, что касается работы с текстами, пропускания их через себя. Давно пора задать себе такую работу». (Томас Фостер)В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
- ФИО Автора
- Томас Фостер
- Количество страниц
- 384
- Язык
- Украинский
- Переплет
- Мягкий
- Дата выхода
- 2021
- Переводчик
- Мария Павловна Сухотина
Татьяна В. Камышникова
2023-03-03
Незамінний посібник для всіх любителів літератури!
Книга "Як читати художню літературу як професор" стала для мене справжнім відкриттям. Автор, професор Томас Фостер, майстерно пояснює, як читання може стати не лише приємним заняттям, а й глибоким процесом аналізу та розуміння. Його підхід до символіки, тем та контекстів творів допомагає читачеві заглибитися в текст, виявити приховані значення та зв'язки, які зазвичай залишаються непоміченими. Я особливо ціную його акцент на важливості активного читання та взаємодії з текстом, що надихає мене ставити запитання та шукати відповіді під час читання. Хоча переклад іноді містить незначні недоліки, це не заважає загальному сприйняттю книги. Рекомендую цю книгу всім, хто прагне покращити свої навички читання і отримати більше задоволення від літератури!