
Книга Братья Кип. Воздушная деревня: [романы]
В шестнадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Братья Кип» (1902) и «Воздушная деревня» (1901).
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Жюль Верн
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 1994
- Переводчик
- А. Ш. Соломонова
Владимир Александрович Брюгген
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Предсказания в жизни Николая...
81 грн
73 грн
Книга Рюрик. Полёт сокола
171 грн
154 грн
Книга Трагедія гетьмана Мазепи
72 грн
65 грн
Книга Шторм-2
64 грн
58 грн
Книга Цирцея
136 грн
123 грн
Книга Маковый венец
98 грн
89 грн
Книга Велесова ночь
78 грн
71 грн
Книга Агасфер. В полном отрыве
98 грн
89 грн
Книга Эшелон на Самарканд
220 грн
198 грн
Книга Железная Маска. Век мушкетеров
124 грн
112 грн
2024-05-12
Цікаве поєднання класики та сучасних технологій!
Книга "Брати Кіп. Повітряне село" - це справжня знахідка для шанувальників Жуля Верна та тих, хто цінує літературу, що поєднує в собі класичний стиль і сучасні технології. Нові переклади романів "Брати Кіп" та "Повітряне село" відкривають читачеві можливість зануритися в захопливі пригоди, які були написані понад століття тому, але залишаються актуальними і сьогодні. Хоча технологія штучного інтелекту забезпечила якісний переклад, іноді зустрічаються не зовсім коректні фрази, що може трохи відволікати від читання. Проте, це не зменшує загального враження від книги. Читачі можуть насолодитися оригінальним стилем Верна та його неймовірними ідеями про повітряні мандрівки і нові світи. Рекомендую цю книгу всім, хто хоче відкрити для себе нові грані класичної літератури!