
Книга Жизнь и судьба Василия Гроссмана • Прощание
Под одним переплетом соединены две книги воспоминаний. О сложной писательской судьбе и светлой человеческой личности Василия Гроссмана рассказывают знавшие его не одно десятилетие близкий его друг, поэт и переводчик Семен Липкин и редактор «Нового мира» А. С. Берзер. Ее воспоминания дополнены публикацией ценных документов эпохи, стенограмм обсуждения романа Гроссмана. Богатство подлинных свидетельств эпохи, взволнованная человечная интонация мемуаров привлекут внимание самых широких кругов читателей.
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Анна Берзер Самойловна
Семен Липкин Израилевич - Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 1990
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Десятилетняя годовщина
11 грн
10 грн
Книга Первые Киевские князья
11 грн
10 грн
Книга Любви все возрасты
20 грн
18 грн
Книга Все счастливые семьи
17 грн
16 грн
Книга Во имя Гуччи. Мемуары дочери
126 грн
114 грн
Книга Разведчик «Мертвого сезона»
69 грн
63 грн
Книга Наука побеждать
25 грн
23 грн
Книга «Долой стыд!». Сексуальный...
64 грн
58 грн
Книга Жить и восхищать. Синди Кроуфорд
125 грн
113 грн
Книга Как украсть короля? История...
117 грн
106 грн
2025-04-01
Вражаюче поєднання спогадів та документів!
Книга "Життя та доля Василя Гроссмана • Прощання" є справжнім скарбом для всіх, хто цікавиться літературою та історією. Спогади Семена Липкіна і А. С. Берзера про життя та творчість Гроссмана відкривають перед читачем не лише його письменницьку долю, а й глибокий внутрішній світ людини, яка пережила багато випробувань. Ця книга не лише розповідає про творчість великого автора, але й про його боротьбу за правду та справедливість в умовах тоталітарного режиму. Документи, що доповнюють спогади, надають ще більшої ваги та контексту, дозволяючи читачеві краще зрозуміти епоху, в якій жив Гроссман. Хоча переклад тексту, виконаний за допомогою штучного інтелекту, іноді має недоліки, це не зменшує загальної цінності книги. Рекомендую всім, хто цінує глибокі та емоційні літературні твори!