
Книга Чужак в чужом краю
В четвертый том серии «Библиотека фантастики» вошли два романа известного американского писателя, первого в истории Гранд-мастера фантастики — Роберта Энсона Хайнлайна (1907-1988).Представленные в книге романы «Чужак в чужом краю» (Премия Хьюго 1961) и «Дверь в лето», признанный лучшим произведением, несколько необычны для творчества Роберта Хайнлайна. Наряду с традиционным для автора динамичным сюжетом, в этих произведениях присутствуют и тонкий юмор, и философское осмысление многих жизненных проблем, и глубокое знание человеческой психологии.Кстати, роман «Чужак в чужом краю» в свое время послужил настоящей «библией» для хиппи…Эта книга не оставит равнодушными любителей хорошей фантастики (и не только их).Иллюстрации В. Г. Еременко.
+18
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Роберт Хайнлайн
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 1992
- Переводчик
- А. В. Агранович
В. Н. Чернышенко
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Дело № 582. О краже...
59 грн
54 грн
Книга Кто последний за темным лордом?
15 грн
14 грн
Книга Рабыня Смерти
86 грн
78 грн
Книга Академия четырёх стихий. Лишняя
86 грн
78 грн
Книга Ведьма против мага
78 грн
71 грн
Книга Терновая ведьма. Исгерд
195 грн
176 грн
Книга Трофей императора
112 грн
101 грн
Книга Ведьма против мага
108 грн
98 грн
Книга Любовница ледяного дракона
81 грн
73 грн
Книга Хранитель для попаданки, или...
64 грн
58 грн
2023-02-10
Неперевершене поєднання гумору та філософії!
Читання книги «Чужак у чужому краю» стало для мене справжнім відкриттям. Роберт Хайнлайн, як завжди, вражає своєю майстерністю у створенні динамічного сюжету, але в цьому томі він також вдало інтегрує елементи гумору та глибокі філософські роздуми, які змушують замислитися над життєвими проблемами. Особливо сподобалася ідея про те, як важливо знайти своє місце у світі, що так часто здається чужим. Ілюстрації В. Г. Єрьоменка додають особливого шарму, підкреслюючи атмосферу твору. Хоча переклад тексту місцями може бути не зовсім точним, це не заважає насолоджуватися чудовою історією та глибокими ідеями, які Хайнлайн майстерно передає. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує якісну фантастику та готовий до роздумів про людську природу!