
Книга Писательский Клуб
Константина Ваншенкина знают и любят прежде всего за его стихи, ставшие подлинно народными песнями («Я люблю тебя, жизнь», «Как провожают пароходы», «Алеша» и др.) Книга известного поэта отличается от произведений его «соратников по мемуарному цеху» прежде всего тем, что в ней нет привычной этому жанру сосредоточенности на себе. Автор — лишь один из членов Клуба, в котором можно встретить Твардовского и Бернеса, Антокольского и Светлова, Высоцкого и Стрельцова. Это рассказ о времени и людях, рассказ интересный и доброжелательный, хотя порой и небеспристрастный. Есть в нем и печаль об ушедших, и горечь от несбывшегося… Но главное — есть надежда на лучшее, как и в каждой стихотворной строке Константина Ваншенкина.
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Константин Ваншенкин Яковлевич
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 1998
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Десятилетняя годовщина
11 грн
10 грн
Книга Первые Киевские князья
11 грн
10 грн
Книга Любви все возрасты
20 грн
18 грн
Книга Все счастливые семьи
17 грн
16 грн
Книга Во имя Гуччи. Мемуары дочери
126 грн
114 грн
Книга Разведчик «Мертвого сезона»
69 грн
63 грн
Книга Наука побеждать
25 грн
23 грн
Книга «Долой стыд!». Сексуальный...
64 грн
58 грн
Книга Жить и восхищать. Синди Кроуфорд
125 грн
113 грн
Книга Как украсть короля? История...
117 грн
106 грн
2022-02-24
Неперевершене занурення в світ поезії та творчості
Книга "Письменницький Клуб" Костянтина Ваншенкіна - це справжнє свято для всіх шанувальників поетичного слова. Автор, відомий своїми віршами, вміло переносить читача в атмосферу творчого спілкування, де зустрічаються видатні особистості, такі як Твардовський, Висоцький та багато інших. Ця книга не лише розповідає про людей, але й про епоху, в якій вони жили, їхні переживання, радощі та смуток. Ваншенкін вміє передати глибокі емоції, і навіть у найгіркіші моменти він знаходить місце для надії. Хоча текст перекладено за допомогою штучного інтелекту, що іноді призводить до незначних недоліків, загальна якість перекладу не зменшує цінності змісту. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує поезію, літературу та історію творчості