
Книга Последнее песнопение
В рубрике «Ничего смешного» — «Последнее песнопение», рассказ английского писателя Саки (1870–1916), которым восхищались, среди прочих, такие авторы как Ивлин Во и Алан Милн. Перевод и вступление Михаила Матвеева, математика и переводчика.
Иностранная литература, 2016 № 07
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Гектор Манро Хью
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2016
- Переводчик
- Михаил Львович Матвеев
Еще книги этой тематики
Книга Таблетка от понедельника
49 грн
45 грн
Книга Государственная девственница
121 грн
109 грн
Книга Воровка
56 грн
51 грн
Книга Восточный путь, или книга Паладина
76 грн
69 грн
Книга Морские байки
56 грн
51 грн
Книга Пашка-троглодит
121 грн
109 грн
Книга Злой ветер с Каталаунских полей
30 грн
27 грн
Книга Чулан Синей Бороды
121 грн
109 грн
Книга Девушка, которая мчалась по...
131 грн
118 грн
Книга Мертвое море
56 грн
51 грн