
Book Antoshina's trouble
“Night has fallen on the city... The stars do not sleep, the wind wanders through the bushes, and in peacetime soldiers are supposed to sleep at night. The entire regiment is asleep, except for those who are on guard and busy with daily duties. The soldiers' guardian angels gathered in the city garden, behind the old rampart. Their subordinates, curled up in their beds, opened their eyes, “they can’t sit at their headboards until the white dawn... Angels walk along the paths, talking peacefully, the moonlight through them is completely dead, as if there was no one there.” Only the wing, like a crystal sail, will light up here and there above a bush, and again go out in the dark bushes...”
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Саша Черный
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2005
More books on this topic
Book Science to win
25 UAH
23 UAH
Book Building
15 UAH
14 UAH
Book Financier
91 UAH
82 UAH
Book Knulp. Demian. Klingsor's last...
185 UAH
167 UAH
Book Stories in execution Valentin Гафта
124 UAH
112 UAH
Book A woman is in white
78 UAH
71 UAH
Book Mysterious stranger
25 UAH
23 UAH
Book Three comrades
122 UAH
110 UAH
Book Citadel
83 UAH
75 UAH
Book The Great Gatsby
88 UAH
80 UAH