
Book T.3. Robbers of the seas. The pariahs of humanity. Pitcairn crime
The third volume of the Collected Works of Louis Jacolliot includes the novel “Robbers of the Seas” and the essays “The Pitcairn Crime” and “The Pariah of Humanity.”
Illustrations by G. Catelli.
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Луи Жаколио
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 1993
- Translator
- Е. Н. Киселев
Reviews
More books on this topic
Book Predictions are in life of...
81 UAH
73 UAH
Book Rurik. The flight of the falcon
171 UAH
154 UAH
Book The tragedy of Hetman Mazepa
72 UAH
65 UAH
Book Storm-2
64 UAH
58 UAH
Book Circe
136 UAH
123 UAH
Book Poppy crown
98 UAH
89 UAH
Book Veles night
78 UAH
71 UAH
Book Агасфер. In the complete tearing...
98 UAH
89 UAH
Book Echelon on Samarkand
220 UAH
198 UAH
Book Ferrous Mask. Century of musketeers
124 UAH
112 UAH
01/11/2023
Цікаве поєднання жанрів, але з недоліками
Книга "Т.3. Грабіжники морів. Парії людства. Піткернський злочин" вразила мене своєю різноманітністю та глибиною тем, які порушуються в романі та нарисах. Луї Жаколіо зумів створити захоплюючий світ, наповнений пригодами, інтригами та складними моральними дилемами. Однак, незважаючи на цікаві сюжетні лінії, я не можу не відзначити певні недоліки, пов'язані з перекладом. Хоча загалом текст читається досить добре, деякі фрази виглядають незграбно, а окремі слова залишаються неперекладеними, що може відволікати від загального сприйняття. Це, безумовно, впливає на враження від читання, особливо для тих, хто очікує бездоганного тексту. Незважаючи на це, я вважаю, що книга варта уваги для всіх, хто любить морські пригоди та історії про сміливість і зраду. Вона спонукає до роздумів про людську природу та моральні цінності, що робить її цінним доповненням до бібліотеки любителів літератури. Рекомендую, але з обережністю щодо перекладу!