Book English with Mario Puzo. Godfather
English with the Godfather The text is adapted (without simplifying the original text) according to the method of Ilya Frank: the text is divided into small passages, each of which is repeated twice: first comes the English text with “hints” - interspersed with a literal Russian translation and a lexico-grammatical commentary (that is, adapted), and then the same text, but not adapted, without hints. Beginners learning English can first read a passage of text with hints, and then the same excerpt - without prompts. It’s like you’re learning to swim: first you swim with a board, then without a board. Those who improve their English can do the opposite: read the text without prompts, peeking at the prompts as necessary. Memorization of words and expressions occurs due to their repetition, without cramming. In addition, the reader gets used to the logic of the English language and begins to “feel” it. This method relieves you of the stress of the first stage of language acquisition - from a mechanical search for each word in the dictionary and from fruitless guessing what the phrase means, all the words from which you have already found. The manual promotes effective language acquisition and can serve as a supplement to textbooks in grammar or for basic classes. Designed for students, for those learning English on their own, as well as for everyone interested in English culture. Multilingual project by Ilya Frank: www.franklang.ruFrom the editor of fb2. There are two ways to format transcription: UTF-LATIN and ASCII-IPA. To display UTF-LATIN correctly, full Unicode fonts are required, for example, DejaVu or Arial Unicode MS. If for some reason this does not suit you, then use the ASCII-IPA version of the same book (it differs only in transcription encoding). But this is associated with slight difficulties of perception at the initial stage. Read more about ASCII-IPA on the Internet: - file creationThe book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Илья Франк Михайлович
Марио Пьюзо - Number of pages
- 186
- Language
- Ukrainian
- Cover
- Hard
- Release date
- 2006
- Translator
- Илья Михайлович Франк
Reviews
More books on this topic
Book Christmas supper
11 UAH
10 UAH
Book American lard
30 UAH
27 UAH
Book Nursery
73 UAH
66 UAH
Book That, who knows. Book second....
73 UAH
66 UAH
Book This bitter sweet revenge
117 UAH
106 UAH
Book Who does live in a suitcase?
83 UAH
75 UAH
Book Cost of question. Tom 1
137 UAH
124 UAH
Book KGB against the USSR. Book first
196 UAH
177 UAH
Book Girl from a cabin № 10
137 UAH
124 UAH
Book Aquarium
268 UAH
242 UAH
04/30/2023
Відмінний спосіб вивчення англійської мови через класику літератури!
Книга "Англійська з Маріо Пьюзо. Хрещений батько" - це справжня знахідка для тих, хто хоче поєднати вивчення мови з читанням захоплюючого сюжету. Метод Іллі Франка, який використовується в цій книзі, дозволяє читачеві поступово зануритися в англійську мову, спочатку з підказками, а потім без них. Це дуже зручно, адже ви можете самостійно контролювати свій прогрес і не відчувати стресу від незрозумілих слів. Якість перекладу, хоч і може мати незначні недоліки, все ж таки дозволяє зрозуміти суть тексту. Я вважаю, що ця книга стане чудовим доповненням до традиційних підручників з англійської мови, а також зацікавить тих, хто хоче дізнатися більше про англійську культуру. Рекомендую всім, хто прагне вдосконалити свої мовні навички в приємній та невимушеній атмосфері!