Book Volume 2. Petersburg
Andrei Bely (1880–1934) entered Russian literature as a theorist of symbolism, philosopher, poet and prose writer. His work, sparkling, but cold, based on paradoxes and contrasts. The second volume of the Collected Works included the novel “Petersburg”. The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Андрей Белый
- Number of pages
- 404
- Language
- Ukrainian
- Cover
- Soft
- Release date
- 2004
Reviews
More books on this topic
Book Science to win
25 UAH
23 UAH
Book Building
15 UAH
14 UAH
Book Financier
91 UAH
82 UAH
Book Knulp. Demian. Klingsor's last...
185 UAH
167 UAH
Book Stories in execution Valentin Гафта
124 UAH
112 UAH
Book A woman is in white
78 UAH
71 UAH
Book Mysterious stranger
25 UAH
23 UAH
Book Three comrades
122 UAH
110 UAH
Book Citadel
83 UAH
75 UAH
Book The Great Gatsby
88 UAH
80 UAH
01/22/2022
Вражаюча подорож у світ символізму!
Роман «Петербург» Андрія Білого - це справжня перлина російської літератури, яка занурює читача в атмосферу загадкового та містичного Петербурга початку XX століття. Автор майстерно передає контрасти та парадокси життя, використовуючи поетичний стиль, що робить текст не лише читабельним, а й справжнім витвором мистецтва. Хоча переклад з використанням штучного інтелекту виявився здебільшого якісним, іноді трапляються недоліки, які можуть відволікати від загальної картини. Проте, це не зменшує цінності твору, адже сам роман вражає глибиною думок і емоцій. Я б рекомендував цю книгу всім, хто цікавиться символізмом та хоче зануритися в унікальний світ російської літератури. Читання «Петербурга» - це не лише знайомство з текстом, а й досвід, який залишає слід у душі!