
Book Humpty Dumpty in Auckland. Five novels
This volume is three times unique. Firstly, all five novels by Philip K. Dick are published in Russian for the first time. Secondly, the novels are not science fiction. Thirdly, non-fantasy works are published in a science fiction series. Contents: 1. Humpty Dumpty in Auckland (novel, translation by G. Yaropolsky), pp. 5-1802. Broken Ball (novel, translation by A. Alexandrov), pp. 181-3883. Mary and the Giant (novel, translation by D. Simanovsky), pp. 389-5584. Vegetating on a Piece of Land (novel, translation by A. Alexandrov), pp. 559-7925. On the territory of Milton Lamka (novel, translation by G. Yaropolsky), pp. 793-973
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Филип Дик Киндред
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2012
- Translator
- А. Александров
Георгий Борисович Яропольский
Дмитрий Леонидович Симановский
Reviews
More books on this topic
Book To love all ages
20 UAH
18 UAH
Book All happy families
17 UAH
16 UAH
Book On a yellow background. Not for...
186 UAH
168 UAH
Book Do a rate hurry
59 UAH
54 UAH
Book Tree of Judas. Real history
20 UAH
18 UAH
Book Course for persons interested to...
59 UAH
54 UAH
Book When I will return, be at home
156 UAH
141 UAH
Book Stair of Yakov
220 UAH
198 UAH
Book Goodbye house and new...
137 UAH
124 UAH
Book City of Light
49 UAH
45 UAH
04/03/2022
Вражаюча колекція романів Філіпа Діка!
Цей том дійсно унікальний, адже вперше в російському перекладі представлені п'ять романів, які не є фантастичними, що є рідкістю для творчості автора. Кожен роман має свій власний стиль і тематику, що дозволяє читачеві зануритися в різні аспекти людських переживань, відносин та соціальних проблем. "Шалтай-Болтай в Окленді" відкриває книгу з цікавим сюжетом, який змушує задуматися про реальність і ілюзії. Інші романи, такі як "Розбитий шар" та "Мері та велетень", також пропонують глибокі роздуми і емоційні переживання, які залишають слід у пам'яті. Хоча переклад виконано з використанням штучного інтелекту, що іноді призводить до незначних помилок, загалом текст читається легко і зрозуміло. Ця книга стане чудовим доповненням до бібліотеки будь-якого шанувальника сучасної літератури, і я рекомендую її всім, хто хоче дослідити нові грані творчості Філіпа Діка!