
Book Dinner for the fire. Travel with translation
In his new book, Alexander Stesin returns to Africa - this time to Egypt and Ethiopia. During an unpredictable trip with a Hindu friend, he constantly discovers sudden kinship and the extreme range of cultures, and the names of writers, famous and little-known, are constantly used as passwords. From Pushkin to Gumilyov, from Bealyu Girma to Danyachou Worku. It was Warku’s stories that inspired Stesin to embark on an unusual journey—a “travel with translation,” and in this book, along with a travelogue, the reader will find translated stories by one of the best African writers of the 20th century.
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Александр Стесин Михайлович
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2015
Reviews
More books on this topic
Book Surprizing Earth. Planet of...
224 UAH
202 UAH
Book In search of Constantinople....
302 UAH
272 UAH
Book Illustrated atlas of the world....
288 UAH
260 UAH
Book Climate, or That taxis the fate...
156 UAH
141 UAH
Book Madrid
30 UAH
27 UAH
Book In the heart of Antarctic
112 UAH
101 UAH
Book Surprizing Montenegro
73 UAH
66 UAH
Book In the heart of Antarctic
98 UAH
89 UAH
Book Lecture "Trip on a south pole"
137 UAH
124 UAH
Book Surprizing Portugal
73 UAH
66 UAH
11/04/2022
Неперевершена подорож у світ культур і літератури!
Книга "Вечеря для вогню" Олександра Стесіна – це справжня подорож в часі та просторі, де автор майстерно поєднує свої враження від відвідування Єгипту та Ефіопії з літературними творами видатних письменників. Читач має можливість не лише насолодитися захоплюючими описами краєвидів та культурних особливостей, але й поринути в світ африканської літератури через перекладені розповіді. Стесін вдало передає атмосферу місць, які він відвідує, і його спостереження про культурну спорідненість та відмінності викликають глибокі роздуми. Хоча іноді переклад може бути не зовсім точним, це не заважає загальному враженню від книги. Вона стане чудовим вибором для тих, хто любить подорожі, літературу та нові враження. Рекомендую всім, хто хоче відкрити для себе нові горизонти!